5 alternatyvios „Google“ vertėjo programos, kurios gerai veikia
Turinys:
Globalizuotame pasaulyje turime versti iš ispanų kalbos į kitą kalbą ir atvirkščiai. Paprastai naudojame „Google“ vertėją, tačiau pateikiame 5 alternatyvias „Google“ vertėjo programas, kurios gerai veikia ir kurios daugeliu atvejų yra praktiškesnės. Alternatyvos, kurias jums pateikiame, yra geros reputacijos programos, kurios be išimties pasiekiamos „Android“ ir „iPhone“.
Visi toliau išvardyti vertėjai yra visiškai nemokami, nors „iTranslate“ yra pirkinių.Kiekvienas iš jų išsiskiria kokia nors specifine ypatybe, pavyzdžiui, DeepL neapima daug kalbų, tačiau yra itin patikimas. Kita vertus, „iTranslate“ turi tezaurą. Kartais geriausia juos derinti priklausomai nuo to, ar norite išversti tekstą iš namų, pokalbį užsienyje, ar parašyti straipsnį ispanų kalba iš š altinių kita kalba. Kad ir kokį pasirinktumėte, čia yra 5 alternatyvios „Google“ vertėjo programos, kurios gerai veikia.
DeepL
„DeepL Translator“ yra viena iš dažniausiai naudojamų „Google“ alternatyvų, ypač žiniatinklio versijoje, tačiau ji taip pat turi programą. Tai leidžia iš karto išversti į 28 kalbas, nes rašant tekstą jis išverčiamas. Be to, tai leidžia išsaugoti išverstas frazes, kad galėtumėte jas panaudoti vėliau. Galiausiai su juo galite pereiti nuo teksto prie kalbos arba išversti tekstą iš vaizdo.Joje nėra daug kalbų, bet ji yra labai patikima visomis prieinamomis kalbomis
Atsisiųskite „DeepL“, skirtą „Android“
Atsisiųskite „DeepL“, skirtą „iPhone“
Microsoft Translator
„Microsoft Translator“ pristatomas po „Microsoft“ kokybės antspaudu. Tai leidžia išversti į daugiau nei 70 kalbų net neprisijungus, todėl tai labai svarbu keliaujant į atokias vietas. Galite išversti nuotraukas ir ekrano kopijas, tačiau tai taip pat labai naudinga: verskite pokalbius realiuoju laiku su iki 100 prisijungusių dalyvių, kurie gali kalbėti įvairiomis kalbomis, verčiami kiekvienam pašnekovui. Tai puikus pasirinkimas keliaujant, bet ir dirbant.
Atsisiųskite „Microsoft Translator“, skirtą „Android“
Atsisiųskite „Microsoft Translator“, skirtą „iPhone“
aš verčiu
iTranslate gali išversti tekstą iki 100 kalbų. Leidžia klausytis vertimų, išskiriančių regionines tarmes. Savo ruožtu turi tezaurą, kad galėtumėte rasti geriausią būdą išreikšti save Žinoma, skirtingai nei DeepL ir Microsoft Translator, jis prideda pirkinių programoje, kad atrakintų Pro versija, kuri apima vertimą neprisijungus arba naudokite fotoaparatą vaizdams išversti. Todėl geriausia jį atsisiųsti ir pasinaudoti įvairiomis galimybėmis, tačiau derinti su kita alternatyva, leidžiančia išversti nuotraukas.
Atsisiųskite „iTranslate“, skirtą „Android“
Atsisiųskite „iTranslate“, skirtą „iPhone“
Yandex Translate
Yandex Vertėjas tinka viskam, nes sujungia daugumą ankstesnėse programose matytų parinkčių. Tai leidžia versti iš daugiau nei 90 kalbų neprisijungus, apima vaizdų naudojimą ir kalbos atpažinimą.Tačiau vienas iš didžiausių jo naudojimo būdų yra išversti ištisus tinklalapius iš pačios programos Be to, jis suderinamas su Android Wear laikrodžiais, kuriuose galima ekrane pamatysite išverstus žodžius. Įdomumo dėlei jis gali būti išverstas iš vietnamiečių į lietuvių, bet ir į elfų kalbą – Vidurio Žemės būtybių kalbą.
Atsisiųskite „Yandex Translate“, skirtą „Android“
Atsisiųskite „Yandex Translate“, skirtą „iPhone“
Sakyk labas
Baigiame su paskutine iš 5 alternatyvių „Google“ vertėjo programų, kurios gerai veikia. SayHi nėra taip gerai žinomas kaip kiti, bet taip pat ne mažiau naudingas. Jis sukurtas žodiniams pokalbiams, o ne kompozicijoms ar tekstams. Tiesą sakant, didžiausias jo pranašumas yra tai, kad jis leidžia kalbėtis dviem kalbomis, nes jūsų balsas akimirksniu bus išverstas. Savo ruožtu ji apima keletą ispaniškų akcentų, nuo Ispanijos ispanų iki Meksikos ar JAV ispanų.Ji taip pat turi vieną intuityviausių vertėjų sąsajų.
Atsisiųskite „SayHi“, skirtą „Android“
Atsisiųskite „SayHi“, skirtą „iPhone“
KITOS „Google“ vertėjo gudrybės
- Kaip naudoti „Google“ vertėją, integruotą į bet kurią programą
- Kaip naudoti „Google“ vertėją „WhatsApp“
- Kaip priversti „Google“ vertėją kalbėti lėčiau
- Kaip sukurti „Google“ vertėjo „beatbox“
- Kaip atsisiųsti „Google“ vertėjo vertimo garso įrašą
- Štai kaip galite naudoti „Google“ vertėją su vaizdais iš „Google Lens“
- 5 „Google“ vertėjo nustatymai, kuriuos turėtumėte žinoti
- Kaip atsisiųsti „Google“ vertėją, skirtą „Xiaomi“
- Kaip įtraukti „Google“ vertėjo balsą į vaizdo įrašą
- Kaip suaktyvinti mikrofoną naudojant „Google“ vertėją
- Google vertėjas iš ispanų į anglų: kaip tai veikia ir kaip pasiekti geriausių rezultatų
- Kaip naudoti „Google“ vertėją su balsu
- Kaip priversti „Google“ vertėją dainuoti
- Ką jūsų vardas reiškia pagal „Google“ vertėją
- Google vertėjas: ar jis veikia kaip programų vertėjas?
- Ką daryti, kai „Google“ vertėjas neveikia
- Kaip naudoti „Google“ vertėją pagal nuotrauką
- Štai kaip „Google“ vertėjas veikia be interneto
- Kaip naudoti „Google“ vertėją iš anglų į ispanų kalbą
- Kaip įgalinti „Google“ vertėją „Google Chrome“ puslapyje
- Kaip peržiūrėti „Google“ vertėjo istoriją mobiliajame įrenginyje
- Kaip pakeisti „Google“ vertėjo balsą
- Šis „Google“ vertėjo triukas pagreitins teksto transkripciją
- Kaip išvalyti „Google“ vertėjo vertimus
- Kur atsisiųsti „Google“ vertėją „Android“ telefone
- Kam skirtas „Google“ vertėjas ir kaip pradėti juo naudotis mobiliajame įrenginyje
- Kaip naudoti „Google“ vertėją naudojant „Google Lens“
- Kaip išversti tekstą iš anglų į ispanų kalbą naudojant „Google“ vertėją
- Kur rasti „Google“ vertėją, kad galėtumėte atsisiųsti ir naudoti be interneto
- 10 „Google“ vertėjo gudrybių 2022 m.
- „Google“ vertėjo ir „DeepL Translator“ skirtumai
- Kaip išversti WhatsApp pranešimus naudojant „Google“ vertėją
- 5 alternatyvios „Google“ vertėjo programos, kurios gerai veikia
- Kaip išversti balsu naudojant „Google“ vertėją