Jau keletą mėnesių Google Translator yra viena iš išsamiausių ir naudingiausių paslaugų verskite visų rūšių ženklus, ženklus ir kitą rašytinį tekstą Ir tai buvo nepaprastai sustiprinta nuo tada, kai Google perėmė įmonę WordLens , kuri išsiskyrė programa, galinčia išversti ir akimirksniu rodyti tekstą ekrane, naudojant tą patį šriftą kaip ir originalas.Kitaip tariant, jis naudojo Papildytoji realybė, kad užfiksuotų vertimą ant originalaus teksto, kad neprarasti nė kruopelės ženklo, teksto, meniu ar bet ko, ką jie norėjo išversti, prasmės. Visa tai be vertimų, kuriuos reikia naudoti, ir net balsu. Tai ypač naudinga, kai keliauji į užsienį Bet kaip naudotis šia programa, kai nepasiekiamas interneto ryšys ir norite išvengti tarptinklinio ryšio mokesčių? Tai paaiškiname toliau.
Be to, kad galima versti praktiškai vienu metu, Google leido vartotojui naudoti šį išteklį net tada nėra interneto prieigos Patogiausia travellers Tereikia įsitikinti, kad Pirmiausia atsisiųskite kalbos paketą, iš kurio norite versti, taip pat savo kalbą, kad galėtumėte pasinaudoti šios technologijos pranašumais.
Tereikia pasiekti programą ir spustelėti trys taškus, kuriame rodomas meniu Settings , taip pateksite į skyrių Tvarkyti kalbas neprisijungus.
Šiuo metu rodomas visas „Google“ vertėjo pasiekiamų kalbų sąrašas. Ir šalia jų yra atsisiuntimo mygtukas, leidžiantis bet kurį iš jų išsaugoti terminalo atmintyje.
Taigi, pakanka atsižvelgti į kalbą, kuri bus naudojama dažniausiai, kai būsite neprisijungę, visada nepamirškite, kad kalbų paketams reikia gero žiupsnelio vietos terminalo atmintyje Turime nepamiršti būtinybės atsisiųsti ispanų kalbą kaip kalbą, kad galėtume naudoti tai.
Atliekant visa tai, belieka grįžti į pagrindinį Google Translator ekraną ir pasirinkti įvesties ir išvesties kalba (verčiama kalba ir gimtoji kalba), kad galėtumėte reguliariai naudoti vertimą. Nesvarbu, ar tai teksto įvedimas rankiniu būdu, įvedimas į laukelį, kad būtų pateiktas vertimas apačioje, ar naudojant stebėtinas vertimo per kamerą būdas, anksčiau komentuota.
Žinoma, jei naudojate sinchroninį vertimą per mobiliąją kamerą, turite žinoti, kad šiuo metu galite versti tik iš Anglų, prancūzų , italų k. , portugalų, vokiečių ir rusų į ispanų kalbas ir atvirkščiai Taigi vienu metu galima atpažinti ir išversti tik šiomis kalbomis atspausdintus tekstus, kad būtų rodomas ekrane.
Čia galite pamatyti vaizdo įraše žingsnis po žingsnio paaiškintą triuką
Visa tai vartotojas yra tikras, kad turi visą kelionės įrankį, paruoštą naudoti bet kokioje situacijoje. Visa tai nereikia ieškoti WiFi tinklų, prie kurių norite prisijungti, arba suaktyvinkite tarptautinį duomenų perdavimo spartą ir dideles jo išlaidas Tiesiog įveskite terminus ar frazes, kurias norite išversti į anksčiau atsisiųstą kalbą.
Programa Google Translator pasiekiama abiejuose terminaluose Androidkaip iOS. Ją galima visiškai nemokamai atsisiųsti iš Google Play ir App Store.